Давление [бар] | 0.4 |
---|---|
Размер резьбы | 1/8 GAS |
Тип сборки | закреплено болтами / шурупами |
Количество втычных контактов | 1 |
HELLA | 007 392-001 |
---|---|
BorgWarner (BERU) | 0824331026 |
BorgWarner (BERU) | 0824331030 |
BOSCH | 0 986 345 000 090 |
BOSCH | 0 986 345 001 090 |
BOSCH | 0 986 345 003 090 |
BOSCH | 0 986 345 004 090 |
BOSCH | 0 986 345 006 090 |
BOSCH | 0 986 345 008 090 |
BOSCH | 0 986 345 009 090 |
BOSCH | 0 986 345 011 090 |
BOSCH | 0 986 345 012 090 |
BOSCH | 0 986 345 017 090 |
BREMI | 10755/47 |
HERTH+BUSS ELPARTS | J5614001 |
TRW | SOB807 |
DELPHI DIESEL | SW90004 |
DELPHI DIESEL | SW90016 |
FAE | 1161 |
FAE | 11610F |
FAE | 11640 |
HELLA | 6ZL 003 259-531 |
JP GROUP | 1193502509 |
BLUE PRINT | ADS76601 |
DELPHI | SW90016 |
DELPHI | SW90004 |
BOSCH | 0 986 345 000 |
BOSCH | 0 986 345 003 |
BOSCH | 0 986 345 004 |
BOSCH | 0 986 345 006 |
BOSCH | 0 986 345 009 |
BOSCH | 0 986 345 011 |
BOSCH | 0 986 345 012 |
METZGER | 0910061 |
VEMO | V70-73-0005 |
BOSCH | 0 986 345 001 |
BOSCH | 0 986 345 008 |
BOSCH | 0 986 345 017 |
QUINTON HAZELL | XOPS15 |
QUINTON HAZELL | XOPS47 |
FACET | 7.0017 |
INTERMOTOR | 50810 |
METZGER | 0910011 |
VEMO | V32-73-0001 |
FAE | 11610 |
JP GROUP | 1293501009 |
HELLA | 6ZF 007 392-001 |
HELLA | 007392001 |
VEMO | V37-73-0004 |
BorgWarner (BERU) | 0824331026 |
BorgWarner (BERU) | 0824331030 |
MASSEY FERGUSON | 930006 |
HAKO | 01-00297-0 |
Oyodo | 40E4002-OYO |
JPN | 40E0005-JPN |
Oyodo | 40E0500-OYO |
JPN | 40E0500-JPN |
JPN | 40E4002-JPN |
JPN | 40E8005-JPN |
INTERMOTOR | 50810 |
Часть предлагающихся у нас товаров выставлены на продажу при условии, что при покупке новой запчасти вы возвращаете нам старую. Это необходимо, поскольку изделие отправляется на вторичное использование. Поэтому в отношении ряда изделий указана фраза «залоговое изделие».
Возмещение залога происходит на основании ответа поставщика, до этого возмещения не происходит. Компания Aero Motors OÜ не уполномочена самостоятельно оценивать залоги. Ответ по решению о возмещении может задерживаться на срок до 4 недель.
Старое изделие следует возвратить чистым и в покупной упаковке. Возвращаемое изделие должно быть пригодным к возврату и комплектным, без следов окисления, сварки, износа или механических повреждений, т. е. все его края и крепления должны быть целыми. Технические данные возвращаемого изделия должны быть равноценны купленному изделию.
Недопустимо, чтобы конец роторного вала стартера был перекаленным (синим); втулки вала должны быть целыми. Недопустимо, чтобы зубчатая рейка рулевой рейки была повреждена, в том числе ржавчиной. Если на рулевой рейке имеются неповрежденные оригинальные резиновые крышки вместе с установленными на заводе металлическими зажимами, то состояние зубчатой рейки проверять не требуется.
В случае возникновения вопросов, пожалуйста, свяжитесь с нами – Спасибо